Как вы учите иностранный язык?
Модератор: Fox
А я себе нашла книги, в которых перевод идет в тексте.. т.е. кусочек предложения - его перевод с уточнениями.. Идет кусок текста с вкрапленным переводом, по том тот же кусок текста без перевода..Читаешь то, что к твоему уровню ближе..И слова незнакомые сами запоминаются..
А еще я в июле Гари Поттера на англ скачала, читаю.. первые главы 2 тяжко было, а потом нормально пошло..
А еще я в июле Гари Поттера на англ скачала, читаю.. первые главы 2 тяжко было, а потом нормально пошло..
Вы изменчивы, друг мой, и противоречивы..
- AlexSashka
- FlyTeen

- Сообщения: 410
- Зарегистрирован: Ср авг 22, 2007 11:39 pm
- Откуда: Киев
- Поблагодарили: 2 раза
AlexSashka, у каждого свое
У меня еще, кстати, установлены программки на рабочем компе для изучения слов.. через равные промежутки времени автоматически запускается и, допустим, на одну тему или вперемешку требует слов 20 изучить, перевести, повторить..
сколько-то раз правильно переведешь слово - следующее добавляется.. Мне этот способ нравится, и отнимает он мах 10 минут в час..
У меня еще, кстати, установлены программки на рабочем компе для изучения слов.. через равные промежутки времени автоматически запускается и, допустим, на одну тему или вперемешку требует слов 20 изучить, перевести, повторить..
Вы изменчивы, друг мой, и противоречивы..
-
Людмила Колодяжная
Мне кажется, что взрослый, не знающий ни слова - начинающий с нуля, вполне согласится, что подход будет как к ребенку - начинать с азов, очень постепенно, максимально часто повторяя и закрепляя уже пройденные слова.
Я занимаюсь с детками (самому моему ВЗРОСЛОМУ ученику, ммм, 7 класс - это сколько лет-то? 14 что ли? ну, что-то около того) - и все равно, принципы-подходы одни и те же, меняется только продолжительность занятий и сложность объяснений (ведь одну и ту же тему можно объяснить в общем, без исключений и т.п., лексика)
Кстати, думаю, что на первых порах очень будет полезна книжка (отрывки встречаются в сети) Като Ломб (как я изучаю языки) - описаны подходы конкретного человека (очень, кстати, разумные и правильные) к изучению нового языка.
Для обогащения словарного запаса я лично для себя веду банальный словарик (примерно как учили в школе, с одной только разницей - выписываю слова в котексте, с примерами, разбираю сразу несколько значений (оцениваю полезность для себя - спец.термины особо не учу, они мне за ненадобностью, по крайней мере, пока), пользуюсь карточками с изображениями слов (БЕЗ НАПИСАНИЯ!), читаю на языке неадаптированные тексты.
Ales, я вот с детьми тоже частенько слова через ТЕМЫ учу - то есть берется тема, через какое-то время к ней возвращаешся, дополняя новыми словами. К примеру, если малыш выучил 10-12 слов по теме "Части тела", на след.раз мы добавляем 2-3 слова, либо берем слова (если таковые есть), созвучные русскому - НОС - nose, разбираем множественное число.
Всем удач в изучении!
Я занимаюсь с детками (самому моему ВЗРОСЛОМУ ученику, ммм, 7 класс - это сколько лет-то? 14 что ли? ну, что-то около того) - и все равно, принципы-подходы одни и те же, меняется только продолжительность занятий и сложность объяснений (ведь одну и ту же тему можно объяснить в общем, без исключений и т.п., лексика)
Кстати, думаю, что на первых порах очень будет полезна книжка (отрывки встречаются в сети) Като Ломб (как я изучаю языки) - описаны подходы конкретного человека (очень, кстати, разумные и правильные) к изучению нового языка.
Для обогащения словарного запаса я лично для себя веду банальный словарик (примерно как учили в школе, с одной только разницей - выписываю слова в котексте, с примерами, разбираю сразу несколько значений (оцениваю полезность для себя - спец.термины особо не учу, они мне за ненадобностью, по крайней мере, пока), пользуюсь карточками с изображениями слов (БЕЗ НАПИСАНИЯ!), читаю на языке неадаптированные тексты.
Ales, я вот с детьми тоже частенько слова через ТЕМЫ учу - то есть берется тема, через какое-то время к ней возвращаешся, дополняя новыми словами. К примеру, если малыш выучил 10-12 слов по теме "Части тела", на след.раз мы добавляем 2-3 слова, либо берем слова (если таковые есть), созвучные русскому - НОС - nose, разбираем множественное число.
Всем удач в изучении!
- Светлана
- FlyBaby

- Сообщения: 241
- Зарегистрирован: Вт июн 26, 2007 9:00 pm
- Откуда: Москва
- Поблагодарили: 23 раза
Хочу поделиться опытом заучивания слов мнемоническим методом, когда к словам подыскиваются звуковые ассоциации. Например, я подбирала feed - кормить ФИДеля (в смысле Кастро). По глупости, даже дочку пыталась приобщить к методу. Чушь полнейшая, на мой взгляд. Долго подбираешь ассоциации, потом долго запоминаешь, а потом, прежде чем вспомнить английское слово, долго вспоминаешь ассоциацию. Для себя этот метод исключила полностью, ну разве только для очень сложных слов.
А вообще очень много изучала методики освоения языка.
Людмила Колодяжная, мне тоже нравится метод Като Ломб.
Маришка, применила твой метод, работает отлично. Правда сначала прописывала слова, а потом целые куски ( а это уже метод Шлимана?) . И , ура, осилила страницу текста. Раньше со мной такого не случалось. Я все искала золотую пилюлю. Спасибо темке - очень стимулирует и помогает.
А вообще очень много изучала методики освоения языка.
Людмила Колодяжная, мне тоже нравится метод Като Ломб.
Маришка, применила твой метод, работает отлично. Правда сначала прописывала слова, а потом целые куски ( а это уже метод Шлимана?) . И , ура, осилила страницу текста. Раньше со мной такого не случалось. Я все искала золотую пилюлю. Спасибо темке - очень стимулирует и помогает.
И снова доброе утро!
Людмила Колодяжная, я на своем опыте убедилась, что для меня самое лучшее - изучение слов по ТЕМАМ, слова, тексты, сочинения, устойчивые фразы и выражения, пословицы и поговорки, ситуации - и в итоге во всевозможных значениях перебираешь и запоминается без проблем.. 
Вы изменчивы, друг мой, и противоречивы..
-
Людмила Колодяжная
Ales, тогда "языковое дерево" хорошо подойдет - если уж по теме легко учить:)
В Vocabulary in Use есть упоминание - несколько раз там даже картинки именно дерева, в ветки-листочки которого вписываются слова по теме. Но смысл все тот же - от простейших слов по теме к более сложным, целым фразам, идиомам и пр.
В Vocabulary in Use есть упоминание - несколько раз там даже картинки именно дерева, в ветки-листочки которого вписываются слова по теме. Но смысл все тот же - от простейших слов по теме к более сложным, целым фразам, идиомам и пр.
- AlexSashka
- FlyTeen

- Сообщения: 410
- Зарегистрирован: Ср авг 22, 2007 11:39 pm
- Откуда: Киев
- Поблагодарили: 2 раза
- Clare
- FlyBaby

- Сообщения: 186
- Зарегистрирован: Вс сен 23, 2007 8:11 pm
- Откуда: Kiev
- Поблагодарили: 3 раза
AlexSashka, и мне в ЛС линк сбрось, плз 
И для какого она уровня? А то обидно будет заплатить, а потом в процессе понять, что это для тебя слишком низкий уровень.
Я сейчас хожу на курсы 3 раза в неделю. Прихожу домой после них в 10 вечера, поэтому на себя времени остаётся очень мало
Сегодня мне пришел КЖ, заказанный на флайледи.нет
Он на английском. Может и вести его буду на английском, так и домашнюю лексику всю освою
И для какого она уровня? А то обидно будет заплатить, а потом в процессе понять, что это для тебя слишком низкий уровень.
Я сейчас хожу на курсы 3 раза в неделю. Прихожу домой после них в 10 вечера, поэтому на себя времени остаётся очень мало
Сегодня мне пришел КЖ, заказанный на флайледи.нет
Он на английском. Может и вести его буду на английском, так и домашнюю лексику всю освою
Подпись не влезла
