Читальный клуб-3

Книги, хобби...

Модератор: Fox

Закрыто
Аватара пользователя
Эвелина
FlyLady
FlyLady
Сообщения: 1528
Зарегистрирован: Сб янв 19, 2008 12:15 pm
Откуда: Москва
Благодарил (а): 47 раз
Поблагодарили: 1079 раз

Re: Читальный клуб-3

Сообщение Эвелина »

Тесса де Лоо "Близнецы»

Две истории жизни: две, разлученные в детстве сестры, две растерзанные войной страны - фашистская Германия и маленькая Голландия. Основная тема очень сложна - должна ли отвечать обычная немецкая женщина за геноцид, имела ли она моральное право оправдываться «незнанием». (Эту тему нередко поднимают современные авторы. Мотивы стыда у новых поколений немцев за то, что делали их отцы, я встречала, например, у Бернхарда Шлинка). И из двух жизненных историй, мне было интереснее читать историю одинокой и несгибаемой Анны.
Но была для меня ложка дегтя в этом произведении — это манера автора вставлять ремарки. Например, когда описывалась сцена из детства близняшек: «При виде следующего кадра зрители, скорее всего, прослезятся”. Такие фразы допустимы в сентиментальных романах прошлых веков, но не в современном произведении, я сама хочу решать, какие испытывать эмоции при прочтении, и не автору судить, что заденет меня. Кстати, флешбэки из детства действительно меня оставили равнодушной; а вот описание, как молодой супруг Анны случайно становится офицером СС, мечтая лишь об окончании войны, с этим я столкнулась впервые и это запомнилось.
Я не всегда верила писательнице. Вот на террасе сидят две пожилые женщины и поглощая в немыслимых количествах пирожные, рассказывают о голоде во время войны. Мне кажется, что во время такого разговора, они могли бы сидеть на скамейке на природе, а не жевать в кафе. И показалось фальшивым описание огромной толпы евреев в голландском доме, где они свободно гуляли, жаловались на жизнь и даже, пусть в знак протеста, один из них показывает скрипку немецкого офицеру. В общем, книга оставила двоякое впечатление.
Аватара пользователя
naive
FlyTeen
FlyTeen
Сообщения: 746
Зарегистрирован: Вт июл 05, 2011 1:32 pm
Благодарил (а): 209 раз
Поблагодарили: 295 раз

Re: Читальный клуб-3

Сообщение naive »

Если смотреть на «Книгу птиц Восточной Африки» как на любовный роман, то это очень посредственный экземпляр. Образ второстепенного персонажа Бенджамина, прописан куда как лучше образа Роз Мбиква. Да и отношений между главными героями как таковых нет. Они еще в зародыше, им только предстоит развиться, и произойдет это не на глазах читателя.
Вообще весь этот «любовный треугольник» лишь канва, по которой Николас Дрейсон вышивает образ своей Кении. Он не старается приукрасить. Да, в Кении есть СПИД и гомосексуалисты (запретная тема, которую в «приличном» обществе никогда не будут обсуждать). Да, молодого здорового парня (если он не сын главного окружного судьи) могут украсть, и продать в военное рабство. Да, коррупция и безграмотность населения соревнуются между собой в масштабах. Но все это не вываливается на голову читателя, как помои из ведра. И вот за это автору спасибо. За честность без излишнего натурализма. За то, что посреди всего этого, он видит хорошее. Он видит или верит в добрых, порядочных, искренних людей. Они есть в каждой прослойке общества. А кроме хороших людей в Кении есть удивительная, богатая в своем разнообразии природа. Вообразите только «более тысячи видов птиц»! Территория Средней Азии куда как обширней, чем Кении, но у нас водиться всего 459 видов пернатых (сейчас возможно и того меньше). Правда среди них есть удод (сама видела). Но птицы во всей этой истории тоже лишь вспомогательный элемент. За непринужденным, ироничным повествованием прячется мысль: «в любом месте, в любых обстоятельствах можно оставаться человеком (даже без приставки super), и при этом не остаться без своего кусочка счастья».
Это не самое захватывающие произведение, но при чтение я получила свою порцию удовольствия.
Аватара пользователя
naive
FlyTeen
FlyTeen
Сообщения: 746
Зарегистрирован: Вт июл 05, 2011 1:32 pm
Благодарил (а): 209 раз
Поблагодарили: 295 раз

Re: Читальный клуб-3

Сообщение naive »

«Близнецы» Тесса де Лоо
— Но мы-то их не ненавидим, — возразила Анна. — Кстати, если уж поляки настолько хуже нас, как вы утверждаете, и мне следует брать с них пример, то получается, что мы ничуть не лучше их…
— Если это люди низшего сорта, а мы — высшего, как вы говорите, — Анна старалась выражаться дипломатично, — тогда я не могу вести себя, как они, я должна быть выше этого.

Весомый аргумент? Весьма. А теперь вместо поляков подставляем нацистов. Все еще весомый?
Чтобы читать эту книгу, надо на время забыть ВСЁ, что знаешь о Второй Мировой, или как у нас принято Великой Отечественной Войне. Если этого не сделать, то всякий раз читая воспоминания Анны, вместе с Лоттой будешь выступать в роли обвинителя. Не получится иначе. Любой упадок, голод, инфляция будут легче пушинки, если на другую часть весов положены миллионы уничтоженных жизней, в большинстве своем со зверской жестокостью. Ну, нет этому никакого оправдания!
Чем больше я читала, тем сильнее становился страх. Не потому, что на страницах находила смерть, боль, страдания. Нет. Погружаясь в частное, я забывала общее. Продвигаясь вперед, строчка за строчкой, я все больше сочувствовала Анне, и все меньше одобряла Лотту. Когнитивный диссонанс, кажется, это так называется. Когда в сознании разлад, и ты уже не понимаешь что есть что.
Вот если бы судьбу Анны пережила Лотта, (в том смысле, что это Лотте в Голландии пришлось бы пройти через все то, что пережила её сестра в Германии) тогда все было бы на своих местах. Да, у обеих сестер жизнь не была простой, но уравнять их не получается. Пережить голод, укрывать евреев, винить себя в смерти хорошего человека, жить под крылом махрового эгоиста – это всё нельзя назвать чепухой. Но у Лотты всегда рядом были люди, на которых она могла опереться. Они любили её. Всю жизнь. Анне же от начала и до конца истории не на кого было положиться. Лишь время от времени, короткие проблески чужой доброты и несколько мгновений счастья, как глоток воздуха, чтобы выжить, а затем снова один на один с очередной бедой.
Но Тесса де Лоо не писала просто роман о жизни в тылу в военное время. Нет. «Близнецы» это очередная попытка разграничить идеологию и национальность, сказать «немцы» и «фашисты» не синонимы. Для этого понадобились образы человечные, вызывающие сопереживание.
Поэтому в книге даже фашисты по определению (солдат или офицер гитлеровской Германии, воевавший с СССР в 1941 - 1945 гг) такие, что им невольно симпатизируешь. И я сейчас даже не о Мартине, он вообще какой-то эталон мужчины, если отбросить род его занятий. Посмотрите на герра Тюпфера, высшего офицера СС. Мы не читаем чего стоило дослужиться до подобного чина, сколько жизней на его счету. Нет, перед нами благородный, стойкий, заботливый и щедрый мужчина, которому не повезло. И ведь нельзя уличить автора во лжи. Нет. Были, действительно были среди немцев, такие как Анна, не-фашисты, а среди солдат не желавшие участвовать в этой страшной войне. Только их оказалось меньшинство. Меньшинство не способное, или не пожелавшее оказать влияние на ход истории.
Хорошая книга? Нет, я не могу так сказать, потому что вложу в это слово нечто позитивное. Я скажу качественная. Тесса де Лоо интересный автор.
Хотя в сюжете есть моменты, которые я не смогла понять. В моей голове не укладывается, как «пятьдесят свиней, четыре коровы с телятами, рабочая лошадь, и двадцать пять гектаров собственной и шесть гектаров арендованной земли» можно назвать «погибающей фермой»? Я понимаю, что труд Анны в доме дяди был не посильный, но я не понимаю, как заботясь о таком не хилом хозяйстве, и не будучи обделенной мозгами девушка умудрялась оставаться голодной? Что при дойке коров она не могла (пусть и тайно) сцедить себе кружку молока, или припрятать пару яиц? Невероятно. Еще инцидент с соседкой в Вене. Она могла знать обстоятельства ареста своего мужа и вынесенный ему приговор. Но как она узнала о пытке? Что её мужа именно так пытают. И русские пленные махающие платочками – по-моему, автор перегнула. Если бы вместо обмылков были сухари, а вместо расчесок картошка, я бы поверила в столь драматические проводы. Потом, стерилизация. Я тоже не поняла. Ну, пусть те два молодчика смутились от столь яростного отпора, и убрались восвояси. Но почему тема обрывается? Почему Анну никуда не вызывают, никак не освидетельствуют. Ни сразу, ни потом, когда она стала женой эс-эсовца. Как такое возможно в то время, да еще и у столь педантичных немцев? Все это можнопритянуть за уши объяснить, но у меня не получилось.
elizely
Сообщения: 70
Зарегистрирован: Вт фев 24, 2009 7:56 am
Откуда: двфо
Благодарил (а): 20 раз
Поблагодарили: 52 раза

Re: Читальный клуб-3

Сообщение elizely »

«Близнецы» Тесса де Лоо

Читать было интересно. Интересно было именно как взгляд на Великую Отечественную Войну со стороны наших противников- фашистов. Все таки советское воспитание оно осталось базовым :sad: .
В книге раскрывается характер, менталитет немцев как нации. Расчетливый, далеко идущий плановый подход даже в отношениях с родными. Это ярко читается в самом начале — Почему они увезли нас так стремительно, точно воры в ночи, сразу после похорон? — спросила Лотта.
Анна усмехнулась:Потому что это была месть. Да и лишние руки на ферме пришлись весьма кстати. Это была деревня замшелых крестьян-католиков.
Здоровый ребенок — выгодное капиталовложение, но больной… Доктора, лекарства, санаторий, похороны — все это влетело бы в копеечку. Поэтому-то он и согласился, чтобы тебя забрала его сестра Элизабет, хотя и ненавидел ее всеми фибрами души. ... Дед так ни разу о тебе и не вспомнил, даже когда ты поправилась. Он придерживался мнения, что больной котенок никогда не станет здоровой сильной кошкой.
Хотя есть аналогия и с советским плановым "промыванием мозгов" в виде гитлеровских элитных подразделений «Рейтер-СА», Союза немецких девушек. Но про бедных голубоглазых арийских детишек- калек читать было очень страшно.
Во время чтения про так непохоже сложившуюся жизнь близнецов,я все таки больше склоняюсь к Анне. Да Лотте повезло что рядом с ней были близкие, родные люди. И тяжелые времена они пережили вместе, поддерживали друг друга, делили страхи и горести. Анне все таки в этом отношении было тяжело. Она была совсем одна. И самое тяжкое почти всю жизнь, не считая кратких моментов в молодости.
Но разве можно измерить выпавшие на человека страдания-горести и сравнить у кого его больше или меньше.
Ведь каждый человек получает страданий именно по его, личному максимуму, объему и возможностям выдержать.
Согласна с naive что «Близнецы» это очередная попытка разграничить идеологию и национальность, сказать «немцы» и «фашисты» не синонимы и это идет красной нитью через все произведение. И видимо плохое отношение к немцам, как допустившим возможность произойти этим кровавым и страшным событиям сохраняется до сих пор. Возможно оно и обосновано с учетом уровня образования даже тех самых замшелых крестьян-католиков, имеющих в домашней библиотеке «На Западном фронте без перемен» Ремарка с его нескромными сценами.
Произведение в целом мне понравилось, конечно есть огрехи и не стыковки в сюжете типа расчески, и не доведенной до логической концовки стерилизации.
СФ6- 50%, мечта - 58%, Пф 16%
Аватара пользователя
Седона
FlyTeen
FlyTeen
Сообщения: 536
Зарегистрирован: Ср фев 02, 2011 6:02 pm
Благодарил (а): 66 раз
Поблагодарили: 370 раз

Re: Читальный клуб-3

Сообщение Седона »

elizely писал(а):«Близнецы» Тесса де Лоо

Но про бедных голубоглазых арийских детишек- калек читать было очень страшно.
Вот, кстати, вспомнила - меня очень удивила эта ситуация. Выглядело жутко неправдоподобно. Полная палата детишек без рук и ног, но живых! Это вообще нереально! Все из одного учреждения, где "разводили" новую расу. Ребенок ведь маленький, его сто раз убьет взрывом, но не покалечит именно так!
Дело не в том, что я бессердечна, просто здесь я ни грамма не поверила автору...
Будни и праздники донны Седоны
Аватара пользователя
Фене4ка
FlyTeen
FlyTeen
Сообщения: 462
Зарегистрирован: Чт ноя 28, 2013 9:57 am
Откуда: Киров
Поблагодарили: 1 раз

Re: Читальный клуб-3

Сообщение Фене4ка »

Тесса де Лоо "Близнецы". Отзыв о книге.

Предложенная к прочтению книга для меня оказалась парадоксальной. С одной стороны, взяв ее в руки я с удовольствием читала и не замечала хода времени, с другой - если я собиралась почитать, например, перед сном, то моя рука тянулась открыть другое произведение.
Итак, автор романа предлагает нам историю двух сестер, разлученных в раннем детстве и встретившихся на закате жизни в бельгийском городке Спа. Сестры, Лотта и Анна, являются ровесницами, но судьба у каждой из них - своя. Красной нитью по всему произведению проходит война, но речь в книге идет не о войне, речь - о жизни. Наслаждаясь теплыми лечебными ваннами, прогуливаясь по уютным улочкам и отдыхая в кафе героини романа переживают вновь саму историю их жизни. Сестры вытаскивают из глубин своей памяти глубоко похороненные воспоминания о прошлом,
В книге есть одна мысль, которая особенно запала мне в душу..если даже родные сестры не могут найти взаимопонимание после всего пережитого, то что же будет с человечеством дальше??

Можно много писать о Гитлере, СС, евреях, войнах, но все это написано уже до меня..Книга займет одно из важных мест на моей полке и обязательно будет перечитана.
Аватара пользователя
lili_g
Сообщения: 62
Зарегистрирован: Пн ноя 03, 2014 12:09 am
Поблагодарили: 6 раз

Re: Читальный клуб-3

Сообщение lili_g »

На тему немного другого взгляда на вторую мировую войну - книга Джоанн Харрис "Пять четвертинок апельсина". Тоже есть спорные места, но в общем есть о чем подумать
Аватара пользователя
lana_n
FlyTeen
FlyTeen
Сообщения: 617
Зарегистрирован: Пн май 04, 2009 5:15 pm
Поблагодарили: 6 раз

Re: Читальный клуб-3

Сообщение lana_n »

Сейчас обсуждаем:
33. (128) Герберт Розендорфер "Письма в Древний Китай" от lana_n

Сейчас читаем:
34. (129) Чимаманда Нгози Адичи «Половина желтого солнца» от Китти Кэт, обсуждение с 24.11.14

На перспективу:
35. (130) Толкин "Хоббит" от enka-sova, обсуждение с 08.12.14
36. (131) Явдата Ильясова "Согдиана" / "Тропа гнева" от naïve, обсуждение с 22.12.14
37. (132) Новогодне-рождественские чтения, обсуждение с 05.01.15
От NataliyaM: "Рождественские туфли" Донна Ванлир
"Чайная на Малберри-стрит" Шэрон Оуэнс
"Рождественский пирог" Лора Локингтон.
38. (133) Достоевский "Идиот" от Emma-Green
39. (134) Дина Рубина "Почерк Леонардо" от Little_owl
40. (135) Джеймс Хэрриот "О всех созданиях - больших и малых" от Creon
41. (136) Халед Хоссейни "Тысяча сияющих солнц" от zhulik
42. (137) Стивенс Чеви «Похищенная» от Фене4ка
43. (138) Алексей Иванов "Географ глобус пропил" от rubikon
44 (139) Александр Чудаков «Ложится мгла на старые ступени» от Седона
45 (140) Маркус Зузак, Книжный вор от Yuliya_Che
46 (141) от boltushka
47 (142) от Эвелина
48 (143) от NataliyaM
49 (144) Уильям Сароян «Приключения Весли Джексона» от lana_n
50 (145) Иоанна Хмелевская «Проселочные дороги» от naïve
51 (146) от Emma-Green
52 (147) от Little_owl
elizely
Сообщения: 70
Зарегистрирован: Вт фев 24, 2009 7:56 am
Откуда: двфо
Благодарил (а): 20 раз
Поблагодарили: 52 раза

Re: Читальный клуб-3

Сообщение elizely »

"Письма в Древний Китай" отзыв

Я не смогла его прочитать до конца.
Видимо написано с китайском стиле которого я не знаю :lol: .
СФ6- 50%, мечта - 58%, Пф 16%
Аватара пользователя
Седона
FlyTeen
FlyTeen
Сообщения: 536
Зарегистрирован: Ср фев 02, 2011 6:02 pm
Благодарил (а): 66 раз
Поблагодарили: 370 раз

Re: Читальный клуб-3

Сообщение Седона »

Герберт Розендорфер. Письма в Древний Китай.

Дочитала с большим трудом, было очень скучно. Автор не потрудился провести даже минимального исследования о Древнем Китае. Просто описал то, что видит вокруг, глазами человека из прошлого. В письмах нет ни древности, ни Китая, только высокопарные обороты типа "Двадцать девять поросших мхом скал". Такие письма мог написать любой пришелец из любого прошлого.
Забавно, что китайский мандарин так быстро овладел абсолютно чужим для него языком - из другой языковой семьи, другой по фонетике, по грамматике, не имеющий вообще ничего общего с его родным. Да еще так, что читал на нем немецкую классику - осилил и Лессинга, и Томаса Манна, и много еще кого. Ну а почему бы и нет?! :D Так же автору проще!
Книга получилась, на мой взгляд, абсолютно "акынская": что вижу, о том пою. Вот вам стриптиз, вот вам экология, вот горнолыжные курорты, вот кусочек секса. Литературного таланта у автора я не заметила, сюжета как такового нет. Скучно!
Будни и праздники донны Седоны
Аватара пользователя
Седона
FlyTeen
FlyTeen
Сообщения: 536
Зарегистрирован: Ср фев 02, 2011 6:02 pm
Благодарил (а): 66 раз
Поблагодарили: 370 раз

Re: Читальный клуб-3

Сообщение Седона »

Леди, я тут скачиваю книги впрок, так вот по пункту 36 возникли вопросы. У Явдата Ильясова "Согдиана" и "Тропа гнева" - это две отдельные книги. Вторая, насколько я поняла, - продолжение первой. Но точно дилогия, а не два названия одной книги, потому что у них оглавление разное. Читать обе будем?
Будни и праздники донны Седоны
Аватара пользователя
Эвелина
FlyLady
FlyLady
Сообщения: 1528
Зарегистрирован: Сб янв 19, 2008 12:15 pm
Откуда: Москва
Благодарил (а): 47 раз
Поблагодарили: 1079 раз

Re: Читальный клуб-3

Сообщение Эвелина »

Герберт Розендорфер «Письма в Древний Китай»

Я прочла эту книгу три года назад, (она была в моем личном списке - «необходимо ознакомиться для расширения кругозора»). А поскольку у меня нет привычки перечитывать произведения, то думала не участвовать в обсуждении. (Потому что деталей не помню, только общее впечатление).
Но обидно, когда в нашем клубе так мало мнений о вовсе не плохой книге. У меня мало знаний о Древнем Китае, и поэтому я не заметила неправдоподобного описания китайского мандарина X века. Скорее тут был акцент на нашем времени и я помню, как с иронией описывается современность с ее шаблонностью, распущенностью, шумом и грязью. А еще мне очень понравилось, как путешественник писал о классической (для нас) музыке: о Бетховене, Бахе, Моцарте.
Конечно, написано скучновато, (хотя форма — письма соплеменнику из прошлого — интересна), стиль немного подкачал. Наверное, это от того, что сама книга написана, увы, в прошлом веке :о) Сейчас так много современных авторов пишут произведений о перемещениях во времени, и все это описывается «живым» языком с интересными приключениями, поэтому на таком фоне книга Розендорфера казалась унылой и скучной. У нее ведь есть продолжение, но мне не захотелось с ним ознакомиться...
Аватара пользователя
Эвелина
FlyLady
FlyLady
Сообщения: 1528
Зарегистрирован: Сб янв 19, 2008 12:15 pm
Откуда: Москва
Благодарил (а): 47 раз
Поблагодарили: 1079 раз

Re: Читальный клуб-3

Сообщение Эвелина »

Седона писал(а):"Согдиана" и "Тропа гнева" - это две отдельные книги. Вторая, насколько я поняла, - продолжение первой... Читать обе будем?
Седона, я выскажу свое мнение?
Это действительно дилогия. Я уже прочла "Согдиану", написала в своем дневнике отзыв и честно указала, что вторую книгу читать не буду. Надеюсь, Naive, простит меня :о)
А Вам может так понравится произведение, что Вы не оторветесь от продолжения... Я, например, с удовольствием прочитаю два ваших отзыва на книги Явдата Ильясова :о)
Аватара пользователя
Emma-Green
FlyTeen
FlyTeen
Сообщения: 357
Зарегистрирован: Ср апр 01, 2009 9:17 pm
Откуда: Тольятти
Поблагодарили: 1 раз

Re: Читальный клуб-3

Сообщение Emma-Green »

Николас Дрейсон "Книга птиц Восточной Африки». Отзыв о книге.

а мне книга понравилась. я ее слушала правда, а не читала и музыка там такая соответствующая, такая веселая, легкая и поднимающая настроение. может это повлияло. Мне понравилось слушать и я даже с нетерпением ждала прогулок с ребенком, чтобы продолжить слушание книжки, и мне было как-то немного грустно, что она так быстро закончилась. Мне понравились герои книги - этакие старички-пенсионеры неунывающие, понравилась атмосфера книжки. Вобщем я ничуть не пожалела о прочтении. А, да один момент грустный был, когда я у меня чуть слезы не навернулись - история о сыне героя. Как часто бывает, банально очень, что не ценим при жизни, а потом жалеем.
Аватара пользователя
Фене4ка
FlyTeen
FlyTeen
Сообщения: 462
Зарегистрирован: Чт ноя 28, 2013 9:57 am
Откуда: Киров
Поблагодарили: 1 раз

Re: Читальный клуб-3

Сообщение Фене4ка »

Герберт Розендорфер "Письма в Древний Китай". Отзыв о книге.
Эта книга - из тех, которые не встречают по обложке. Впервые прочитав название и аннотацию, я подумала - только не китайцы, пожалуйста! Китайской идеологии избежать не удалось, но по большей части она пояснялась в ссылках и не мешала мне с удовольствием читать это оригинальное произведение.
Итак, в Срединном Царстве был создан некий механизм, позволяющий путешествовать во времени, с помощью которого главный герой Гао-Дай из века X переносится в Германию XX века. Столкнувшись с совершенно незнакомой жизнью, наш герой с энтузиазмом первооткрывателя пытается ее понять и описать в письмах. Именно из этих писем и состоит повествование.
На мой взгляд, в книге есть два отрицательных момента (сразу о них, чтобы разделаться и забыть).
Во-первых, немного поверхностное повествование. Невозможно в нескольких письмах передать жизнь целой эпохи..экономика, политика, социальный уклад, бытовая жизнь..да тут трехтомник можно писать..а получилось - тут чуть-чуть (шум, машины, копоть), там чуть-чуть (взяточничество, лицемерие) и еще чуть-чуть (музыка, театр). Мозаика какая-то.
Во-вторых, письма Гао иногда были похожи на ворчание старика (а вот раньше было лучше) и это немного раздражало.
Положительных моментов в книге гораздо больше.
Несомненно, это юмор. На протяжении всей книги меня веселило стремление Гао отведать собачей печенки и его непременные приветы своей кошке Сяо-Сяо (я сначала думала, что это его наложница). А его мысль о том, что все беды идут оттого, что люди пьют коровье молоко? Это шедеврально!
На фоне юморной составляющей рассматриваются и главные проблемы общества. Все вы о них знаете - противостояние Запада и Востока, проблемы экологии, финансовые кризисы, даже Рождественские праздники здесь представлены как некое формальное обязательство. И суета. Больше всего мне запомнилась суета - "большеносые" вечно бегут неизвестно куда.
Впрочем, Гао довольно быстро нашел себе друзей и даже девушку, выучил язык и даже научился кататься на повозке Ма-шин.
За 8 месяцев наш герой полностью освоился в новой среде, но не пожелал в ней остаться. Все-таки, учение Конфуция, привитое ему с молоком матери, не позволило Гао нарушить обещание вернуться домой. Жаль.

Резюмируя могу сказать, что книга мне очень понравилась, она остается в моей библиотеке и я обязательно прочитаю ее еще раз.
Закрыто

Вернуться в «Флай, отдыхай!»