Ежедневная английская фраза

Книги, хобби...

Модератор: Fox

Ответить
Аватара пользователя
karapuzer
FlyBaby
FlyBaby
Сообщения: 295
Зарегистрирован: Чт окт 18, 2007 11:59 am
Откуда: город над вольной Невой
Поблагодарили: 1 раз

Сообщение karapuzer »

my dear girls!!!
the most important is to speak and to read in Inglish!!!
if you have a possibility to find some book or newspaper, you"ll have a minimal practice!
Как думаю, так и существую
Аватара пользователя
Camomile
Сообщения: 95
Зарегистрирован: Вс дек 16, 2007 10:38 pm
Откуда: Украина, Харьков

Сообщение Camomile »

ele-ele, я тоже влезу с советом.
Построение фраз в английском - донельзя примитивное. Ну, это если мы говорим сейчас об уровне, когда тебя элементарно понимают.
Сначала - подлежащее, потом - сказуемое. Только так. Потом - дополнение (на что, или кого направлено действие), потом - обстоятельство (где, когда, почему, каким образом).
Чтобы было легче - можно перекраивать русское предложение под английский шаблон. Например, не "У меня есть кошка", а "Я имею кошку", и тому подобное.
Если в русском варианте предложения нет сказуемого - нужно его добавить. Например, по-русски ты скажешь "Я уверена, что...", а по-английский придется сказать "Я есть уверенная, что..." - I am sure that... Или "Я врач" - "Я есть врач".
Бывают еще предложения вроде "Темно." Англичане и туда придумали свое сказуемое, они говорят "Это (оно) есть темно" - It is dark.
Вот так, разбивая предложения на части, и выстраивая их в единственно верную цепочку, ты сможешь потихоньку стоить предложения.
Аватара пользователя
Мурафейка
FlyLady
FlyLady
Сообщения: 1153
Зарегистрирован: Ср сен 27, 2006 9:31 am
Откуда: Санкт--Петербург
Поблагодарили: 14 раз

Сообщение Мурафейка »

liika писал(а): My biggest trouble is that nobody SPEAKS with me.
speaks TO me,
раз уж на то пошло... :P

Ele-ele, где ты её читаешь, грамматику эту? Её сразу же надо на практике вколачивать в голову, выполняя упражнения. Просто читать теорию - без толку.
I live my life the way I want
Аватара пользователя
karapuzer
FlyBaby
FlyBaby
Сообщения: 295
Зарегистрирован: Чт окт 18, 2007 11:59 am
Откуда: город над вольной Невой
Поблагодарили: 1 раз

Сообщение karapuzer »

Ele-ele,
для понимания грамматики очень собетую 2 авторов: Бонг и Мёрфи. по разному объясняют, но всё становится логично!
Как думаю, так и существую
Аватара пользователя
liika
FlyTeen
FlyTeen
Сообщения: 735
Зарегистрирован: Ср янв 02, 2008 9:23 pm
Поблагодарили: 1 раз

Сообщение liika »

Мурафейка, speak to me -- ето когда кто то что то МНЕ говорит...а не обшается... разговаривают С кем то а не КОМУ-то
Аватара пользователя
liika
FlyTeen
FlyTeen
Сообщения: 735
Зарегистрирован: Ср янв 02, 2008 9:23 pm
Поблагодарили: 1 раз

Сообщение liika »

Мурафейка, к тому же "nobody will speak to me " - ето уже байкот! :P
Аватара пользователя
karapuzer
FlyBaby
FlyBaby
Сообщения: 295
Зарегистрирован: Чт окт 18, 2007 11:59 am
Откуда: город над вольной Невой
Поблагодарили: 1 раз

Сообщение karapuzer »

liika,
тогда уж общаться - to communicate or to talk :D
Как думаю, так и существую
Аватара пользователя
Мурафейка
FlyLady
FlyLady
Сообщения: 1153
Зарегистрирован: Ср сен 27, 2006 9:31 am
Откуда: Санкт--Петербург
Поблагодарили: 14 раз

Сообщение Мурафейка »

liika, гыыы, чувствуя внутренний дискомфорт пошла за своим Longmanом.
В результате прочтения, впечатление такое:
в классическом англ. speak with имеет сильный официальный оттенок, даже с ноткой порицания (как в русском "Мне надо с тобой поговорить" часто подразумевает, что сейчас будет взбучка).
Далее цитирую дословно:
In British English speak with and talk with often mean a longer more formal talk than speak to or talk to, but in American English they are used more generally.

liika, скажи честно, ты приверженница американской школы? :D
I live my life the way I want
Аватара пользователя
liika
FlyTeen
FlyTeen
Сообщения: 735
Зарегистрирован: Ср янв 02, 2008 9:23 pm
Поблагодарили: 1 раз

Сообщение liika »

karapuzer, lol... я написала что правильнее было б talk to, но куда то сообшение делось?

Мурафейка, приверженница ?? хуже! :) американка я :P
Аватара пользователя
UnonaV
Сообщения: 76
Зарегистрирован: Пн фев 05, 2007 12:46 pm
Откуда: Новосибирск
Поблагодарили: 3 раза

Сообщение UnonaV »

WOW! karapuzer Where and when are you going? We going to Tailand at 10 february.


***
It all what I can write.
ТАК ТАК ТАК!
Аватара пользователя
UnonaV
Сообщения: 76
Зарегистрирован: Пн фев 05, 2007 12:46 pm
Откуда: Новосибирск
Поблагодарили: 3 раза

Сообщение UnonaV »

liika, O thenks! I mean different seafood! Mussl, prawn (srimps), sqid and others different seafood.

:oops:
ТАК ТАК ТАК!
Аватара пользователя
liika
FlyTeen
FlyTeen
Сообщения: 735
Зарегистрирован: Ср янв 02, 2008 9:23 pm
Поблагодарили: 1 раз

Сообщение liika »

UnonaV, we are going ON feb 10th
;)
It all what I can write.
тут я вообше плохо поняла что имелось ввиду

it IS all THAT i can write <-- мне кажется , правильно?
I mean different seafood! Mussl, prawn (srimps), sqid and others different seafood.
mussles
srimp
squid
crab
lobster
oysters
shellfish
clams
scallops
Аватара пользователя
Мурафейка
FlyLady
FlyLady
Сообщения: 1153
Зарегистрирован: Ср сен 27, 2006 9:31 am
Откуда: Санкт--Петербург
Поблагодарили: 14 раз

Сообщение Мурафейка »

liika, :D с твоим диагнозом всё понятно :P :lol: . :friends:

Мне подумалось та фраза лучше б звучала так:

My biggest trouble is that I have nobody to speak English with.
Как думаете? :roll:

UnonaV, спасибо - thAnks ;)
I live my life the way I want
Аватара пользователя
UnonaV
Сообщения: 76
Зарегистрирован: Пн фев 05, 2007 12:46 pm
Откуда: Новосибирск
Поблагодарили: 3 раза

Сообщение UnonaV »

[quote="liika"]UnonaV, we are going ON feb 10th
;)

[quote]
It all what I can write.
[/quote]
тут я вообше плохо поняла что имелось ввиду

it IS all THAT i can write <-- мне кажется , правильно?

[quote]
I mean different seafood! Mussl, prawn (srimps), sqid and others different seafood.
[/quote]
mussles
srimp
squid
crab
lobster
oysters
shellfish
clams
scallops[/quote]

Я не поняла почему с 10 февраля идет предлог ON? ((указывает на начало срока) from с сентября по декабрь — from September to December) ну не On конечно... :)

It all what I can write.- хотела написать, что ЭТО все что я могу написать :)
А вышло.... фигня :)

shellfish
clams
в чем разница между этими маллюсками?!

БОЛЬШОЕ СПАСИБО!
ТАК ТАК ТАК!
Аватара пользователя
karapuzer
FlyBaby
FlyBaby
Сообщения: 295
Зарегистрирован: Чт окт 18, 2007 11:59 am
Откуда: город над вольной Невой
Поблагодарили: 1 раз

Сообщение karapuzer »

liika,
сообщения проподают? :P

UnonaV,
we are going to Mauritius - island in the Indian Ocien, no far from Madagascar - for the period of 14-29 February
it shoud be hot & nice :D
Как думаю, так и существую
Ответить

Вернуться в «Флай, отдыхай!»