Что мы читаем нашим детям? или что читают они...
Модератор: Аленка Иванова
- Marlene
- FlyTeen

- Сообщения: 679
- Зарегистрирован: Сб фев 24, 2007 12:06 am
- Откуда: Москва
- Поблагодарили: 4 раза
Тэкс... Темку забросили.... А тут один очень умный человек замечательно переделал "Синюю птицу" Метерлинка из пьесы в сказку. Ну, доложу я вам!!! Никогда не думала, что мое четырехлетнее чадо будет с таким упоением слушать Метерлинка!!! Да и издали хорошо - большая книжка, картинки милые, в духе, так сказать. Так что если где увидите - советую. Сама читаю - плачу! очень уж трогательно. 
-
Золотая
- Сообщения: 25
- Зарегистрирован: Ср фев 27, 2008 12:00 am
- Откуда: Казахстан
Marlene, так и называется "Метерлинк"? Моей дочке 4,5 чтение у нас самое любимое занятие, особенно перед сном. И любит всякие такие приключенческие истории перед сном.
В основном все из нашего детства. А из последних (год уже читаем) "ТРЯМ! Здраствуйте!" О ежике и медвиженке" С.Козлов "Олма пресс" - такая юморная вещь! Попутно с мультом "Артур и минипуты" И Алису в стране чудес начали читать. Христоматию читаем для дошколят, Братья Гримм, Серии книг по Диснею "Животные" "Принцессы".
Ищу книги, которые в Америке называют из обувной серии, мы читали только "Пуанты" и то в детском журнале, может кто их читает поделитесь где купили, как называются? И что-то про цветочных фей
В основном все из нашего детства. А из последних (год уже читаем) "ТРЯМ! Здраствуйте!" О ежике и медвиженке" С.Козлов "Олма пресс" - такая юморная вещь! Попутно с мультом "Артур и минипуты" И Алису в стране чудес начали читать. Христоматию читаем для дошколят, Братья Гримм, Серии книг по Диснею "Животные" "Принцессы".
Ищу книги, которые в Америке называют из обувной серии, мы читали только "Пуанты" и то в детском журнале, может кто их читает поделитесь где купили, как называются? И что-то про цветочных фей
- Marlene
- FlyTeen

- Сообщения: 679
- Зарегистрирован: Сб фев 24, 2007 12:06 am
- Откуда: Москва
- Поблагодарили: 4 раза
Золотая, Метерлинк - это автор, драматург совсем не детский. А называется сказка "Синяя птица". Давно еще фильм такой был наш совместно с Голливудом - в одном кадре - Элизабет Тэйлор и Маргаита Терехова!
У нас еще сейчас хорошо идут "Мумми Тролли", только не адаптированный, а полный вариант, "Незнайка" и, как ни странно "Лев Толстой для детей" - сборник с Филлипком. Думала, дите не будет это слушать, ан нет, Толстой есть Толстой - наизусть шпарит уже!
У нас еще сейчас хорошо идут "Мумми Тролли", только не адаптированный, а полный вариант, "Незнайка" и, как ни странно "Лев Толстой для детей" - сборник с Филлипком. Думала, дите не будет это слушать, ан нет, Толстой есть Толстой - наизусть шпарит уже!
- Galyunchik
- FlyBaby

- Сообщения: 153
- Зарегистрирован: Сб сен 15, 2007 10:00 pm
- Откуда: Санкт-Петербург (Юго-Запад)
- Поблагодарили: 3 раза
- Galyunchik
- FlyBaby

- Сообщения: 153
- Зарегистрирован: Сб сен 15, 2007 10:00 pm
- Откуда: Санкт-Петербург (Юго-Запад)
- Поблагодарили: 3 раза
-
Freken Snork
- Сообщения: 28
- Зарегистрирован: Ср янв 30, 2008 1:20 pm
Девочки, мой сынок уже взрослый, но когда он был маленьким, больше всего обожал, когда ему читали книжки. Многое из того, что он любил, вы здесь написали, но вот мне еще вспомнилось - года в 2 он обожал книжку английского автора (забыла имя, к сожалению!) - Приключения Нодди, а года в три - четыре одной из любимейших книг была книга про слоненка Давида Самойлова - Слоненок пошел учиться, День рождения Слоненка, Слонененок заболел (я тогда наизусть помнила!). Ну и, конечно, Маршака обожал - в 2 года говорил: ''Мама, расскажи про Маршака!''
-
Золотая
- Сообщения: 25
- Зарегистрирован: Ср фев 27, 2008 12:00 am
- Откуда: Казахстан
Ну да! чего это я.... совсем мозги высохли. Вообще ни чего помню ни сказку, ни фильм... Сейчас зпалачу... . Спасибо, за информацию.Marlene писал(а):Золотая, Метерлинк - это автор, драматург совсем не детский. А называется сказка "Синяя птица". Давно еще фильм такой был наш совместно с Голливудом - в одном кадре - Элизабет Тэйлор и Маргаита Терехова!
Алису мы читаем перевод Леонида Яхина.
Хотела вот еще про какую книжку написать. "Энциклопедия для современной девочки"!!!! есть для мальчика. И из серии Энциклопедия малыша "Азбука Русской живописи" Многие картины уже знаем, если где видит название вспоминает.
- Asti
- Сообщения: 64
- Зарегистрирован: Пт фев 15, 2008 3:53 am
- Откуда: Latvija
- Облако
- FlyTeen

- Сообщения: 674
- Зарегистрирован: Пн фев 20, 2006 11:19 am
- Откуда: Санкт-Петербург (Петродворец)
- Поблагодарили: 12 раз
Мы в шесть прочитали Алису. Естественно доча не все поняла, но прослушала с интересом. А сейчас я люблю ей ставить аудиокнигу Алиса в стране чудес.
Золотая, про башмачки у меня есть четыре маленькие нижечки, там по два рассказа в каждой. Автор Джеймс Дрисколл. Издательство Юнона 1990 г. Но нам перешла по наследству от племянника. Подарили нам эти книжки с коварной усмешкой, и вскоре я поняла почему, потому что ребенка в 3-4 года на них просто клинит. Читали дочке по 5-6 раз на дню плотно в течении пары месяцев и в более щадящем режиме еще около года
Теперь вот по второму разу начинается эта эпопея - младший дорос до них.
Marlene, подскажи, пожалуйста, преводчика Мумми-тролей. Хочу купить книгу, где все вместе. Правда книга жутко толстая, а в другом издателестве по одной сказке.
Золотая, про башмачки у меня есть четыре маленькие нижечки, там по два рассказа в каждой. Автор Джеймс Дрисколл. Издательство Юнона 1990 г. Но нам перешла по наследству от племянника. Подарили нам эти книжки с коварной усмешкой, и вскоре я поняла почему, потому что ребенка в 3-4 года на них просто клинит. Читали дочке по 5-6 раз на дню плотно в течении пары месяцев и в более щадящем режиме еще около года
Marlene, подскажи, пожалуйста, преводчика Мумми-тролей. Хочу купить книгу, где все вместе. Правда книга жутко толстая, а в другом издателестве по одной сказке.
- Galyunchik
- FlyBaby

- Сообщения: 153
- Зарегистрирован: Сб сен 15, 2007 10:00 pm
- Откуда: Санкт-Петербург (Юго-Запад)
- Поблагодарили: 3 раза
- verba
- FlyLady

- Сообщения: 1616
- Зарегистрирован: Чт сен 21, 2006 6:00 pm
- Откуда: Россия
- Благодарил (а): 507 раз
- Поблагодарили: 273 раза
Asti, Galyunchik, моя сестренка (читать, правда, он начала в 2,5) в 5 лет читала и перечитывала "Алису", До сих пор это ее самая любимая книжка. Но на мой вопрос, а не стоит ли ее почитать моей дочке (ей 7), она ответила, что рановато пока.
А в детском саду всегда читают в этом возрасте что-то вроде "Теремка"
А я вчера увидела, что у Ричарда Баха есть сказки для детей про хорьков-спасателей (на Альдебаране). Никто не читал?
А в детском саду всегда читают в этом возрасте что-то вроде "Теремка"
А я вчера увидела, что у Ричарда Баха есть сказки для детей про хорьков-спасателей (на Альдебаране). Никто не читал?
менять паденья на полёты, о-йе
- Marlene
- FlyTeen

- Сообщения: 679
- Зарегистрирован: Сб фев 24, 2007 12:06 am
- Откуда: Москва
- Поблагодарили: 4 раза
Девочки, да вы что! Алису нужно читать обязательно!!! Она же развивает у ребенка мышление нестандартное и математическое! О как загнула! В переводе Заходера - так там вообще вся философия опущена, упор на стихи. А стихи-то чудесные! Ну хотя бы с них можно начать - прочитать "Моржа и Плотника" - это ж самосоятельная сказка. Перед Алисой хорошо бы прочитать сборник английских народных стихов и песен "Песни матушки Гусыни" - это просто восторг сплошной. Судите сами:
Крошка Вилли Винки кружится над нами
В шерстяных носочках и большой пижаме.
Он в окно стучиться, он в трубе гудит:
Кто еще смеется? Кто еще не спит?
И вот такие чудные стихи - вся книга.Стихам-то лет по 300 всем.... А воспитателей слушать - последнее дело - они-то сами хоть что-нибудь читали? Лучше уж с библиотекарем в детской библиотеке посоветьоваться.
Облако, Мумми Тролли, к сожалению,нормально переведены именно в этой толстенной книге, там классический перевод Брауде и еще - Белякова, Паклина и Соловьева. Правда для деток там подходит толькол "Шляпа Волшебника", "Маленькие тролли и большое наводнение" и "Волшебная зима". Остальное слишком сложно. В принципе, можно найти книжку и по-тоньше, лишь бы перевод был Л.Брауде - он просто фантастический!
Девочки, а еще дивная книга недавно вышла - "Путешествие Нильса с дикими гусями" Лагерлеф в переложении Тарловского специально для детей. Мой заглотил на одном дыхании, там еще такие картинки!
Крошка Вилли Винки кружится над нами
В шерстяных носочках и большой пижаме.
Он в окно стучиться, он в трубе гудит:
Кто еще смеется? Кто еще не спит?
И вот такие чудные стихи - вся книга.Стихам-то лет по 300 всем.... А воспитателей слушать - последнее дело - они-то сами хоть что-нибудь читали? Лучше уж с библиотекарем в детской библиотеке посоветьоваться.
Облако, Мумми Тролли, к сожалению,нормально переведены именно в этой толстенной книге, там классический перевод Брауде и еще - Белякова, Паклина и Соловьева. Правда для деток там подходит толькол "Шляпа Волшебника", "Маленькие тролли и большое наводнение" и "Волшебная зима". Остальное слишком сложно. В принципе, можно найти книжку и по-тоньше, лишь бы перевод был Л.Брауде - он просто фантастический!
Девочки, а еще дивная книга недавно вышла - "Путешествие Нильса с дикими гусями" Лагерлеф в переложении Тарловского специально для детей. Мой заглотил на одном дыхании, там еще такие картинки!
