Болталка нескончаемая | 19

Обо всём и обо всех

Модераторы: Кирикири, АлёNа

Правила форума
Если для вашего сообщения, уже есть подходящая по смыслу тема, то писать его следует именно там.
Закрыто
Аватара пользователя
virtualgirl
FlyLady
FlyLady
Сообщения: 2227
Зарегистрирован: Вт июн 22, 2010 9:28 am
Откуда: Эстония, Кейла
Благодарил (а): 3867 раз
Поблагодарили: 9181 раз

Болталка нескончаемая | 19

Сообщение virtualgirl »

С математикой глухо. Языки учатся быстро, если надо
Елена.
Аватара пользователя
Морскаядуша
FlyLady
FlyLady
Сообщения: 2030
Зарегистрирован: Вт ноя 27, 2018 3:11 am
Откуда: 25 регион
Благодарил (а): 2045 раз
Поблагодарили: 5376 раз

Болталка нескончаемая | 19

Сообщение Морскаядуша »

Mila R писал(а): Пт ноя 25, 2022 9:18 am А аудирование от музыкального слуха не зависит. Тут играет роль большой словарный запас и количество часов "наслушивания".
Я пыталась слушать песни на английском смотря на текст - только у Пинк могла услышать практически все, у остальных - отдельные слова
Аватара пользователя
Ксанчик
Super FlyLady
Super FlyLady
Сообщения: 4573
Зарегистрирован: Пн июн 27, 2011 10:41 am
Благодарил (а): 37443 раза
Поблагодарили: 14984 раза

Болталка нескончаемая | 19

Сообщение Ксанчик »

Дело же еще в привычке. Я в математике разбираюсь хорошо. Но если долго ничего не решать, то приходится память напрягать.Сейчас вот дроби вспоминаю :lol: С языками тоже самое... Если часто использую/слушаю, то вполне понимаю. Стоит сделать перерыв, опять приходится напрягаться, вспоминая :cry:
Аватара пользователя
_Bird_
FlyМодератор-cтажёр
FlyМодератор-cтажёр
Сообщения: 10249
Зарегистрирован: Пн янв 17, 2011 12:36 pm
Откуда: Петербург, Осло
Благодарил (а): 19017 раз
Поблагодарили: 21978 раз

Болталка нескончаемая | 19

Сообщение _Bird_ »

Имхо, ещё ожидаешь от себя, что "сейчас я всех пойму", и не понимаешь. Так и на родном языке люди бубнят, мямлят, шепелявят и прочее, не всегда понятно, что говорят. Но ведь обычно не заморачиваешься.
Счастье приходит к счастливым!
Аватара пользователя
на-дин
FlyМодератор
Кладезь терпения и доброты
FlyМодератор<br>Кладезь терпения и доброты
Сообщения: 17931
Зарегистрирован: Чт сен 27, 2007 2:26 pm
Откуда: Петербург
Благодарил (а): 18127 раз
Поблагодарили: 29193 раза

Болталка нескончаемая | 19

Сообщение на-дин »

АлёNа писал(а): Пт ноя 25, 2022 6:08 am Его можно развить при желании.
Вот, видимо, у моей дочери где-то на подсознании есть это желание, потому что она мечтает, что ее дочь будет ходить не на гимнастику, танцы или на рисование, а в музыкальную школу. Я веселюсь на эту тему и говорю, что это потому, что она на себе не испробывала, что это такое)))
Санкт-Петербург
Аватара пользователя
Шустрая белка
FlyTeen
FlyTeen
Сообщения: 999
Зарегистрирован: Вс фев 08, 2015 9:09 pm
Благодарил (а): 123 раза
Поблагодарили: 5135 раз

Болталка нескончаемая | 19

Сообщение Шустрая белка »

Ксанчик писал(а): Пт ноя 25, 2022 9:27 am Если часто использую/слушаю, то вполне понимаю. Стоит сделать перерыв, опять приходится напрягаться, вспомина
Мне напрягаться прихоится только с говорением, если давно не было практики, а понимание речи или текста практически бессознательное, иногда с изумлением осознаю, что, например, герой фильма, идущего на английском, уже какое-то время говорит на испанском, или в текст статьи включена цитата на другом языке.
Но, наверное, у нас активно многоязычная жизнь даже в России, мы фильмы, книги предпочитаем в оригинале, да и новости смортим/читаем на всех доступных языках (ради полноты картины мира). Песни я хорошо понимаю на всех своих активных языках.
Аватара пользователя
Ксанчик
Super FlyLady
Super FlyLady
Сообщения: 4573
Зарегистрирован: Пн июн 27, 2011 10:41 am
Благодарил (а): 37443 раза
Поблагодарили: 14984 раза

Болталка нескончаемая | 19

Сообщение Ксанчик »

Шустрая белка писал(а): Пт ноя 25, 2022 10:30 am активно многоязычная жизнь даже в России, мы фильмы, книги предпочитаем в оригинале, да и новости смортим/читаем на всех доступных языках
это как раз подтверждает, что наличие практики важно.
Я на иностранном языке в лучшем случае 2 книги в год читаю, при этом словарем пользуюсь довольно часто.
Аватара пользователя
Шустрая белка
FlyTeen
FlyTeen
Сообщения: 999
Зарегистрирован: Вс фев 08, 2015 9:09 pm
Благодарил (а): 123 раза
Поблагодарили: 5135 раз

Болталка нескончаемая | 19

Сообщение Шустрая белка »

Ксанчик, после осознания, что даже классические советские переводы грешат неточностями и сокращениями, оригинал стал восприниматься как единственный вариант понять, что же точно хотел сказать автор. :D
А в фильмах при переозвучке теряются шутки и интонации.
Аватара пользователя
_Bird_
FlyМодератор-cтажёр
FlyМодератор-cтажёр
Сообщения: 10249
Зарегистрирован: Пн янв 17, 2011 12:36 pm
Откуда: Петербург, Осло
Благодарил (а): 19017 раз
Поблагодарили: 21978 раз

Болталка нескончаемая | 19

Сообщение _Bird_ »

Шустрая белка писал(а): Пт ноя 25, 2022 10:59 am оригинал стал восприниматься как единственный вариант понять, что же точно хотел сказать автор.
И то! :) Для меня смысл слов на родном языке и иностранном - разный. Ругаться так лучше на своем, в переводе это все игрушечное. Ну вот разве "околесица" похожа на "нонсенс"? Совсем разные слова. А переводчик переводит именно так :lol:
Так что что там авто хотел сказать, знает только он :lol:
Счастье приходит к счастливым!
Аватара пользователя
Шустрая белка
FlyTeen
FlyTeen
Сообщения: 999
Зарегистрирован: Вс фев 08, 2015 9:09 pm
Благодарил (а): 123 раза
Поблагодарили: 5135 раз

Болталка нескончаемая | 19

Сообщение Шустрая белка »

_Bird_ писал(а): Пт ноя 25, 2022 11:30 am Так что что там авто хотел сказать, знает только он
Дарья Донцова рассказала в одном интервью прелестную байку: как-то в школе им задали написать сочинение на тему "О чем думал Катаев, когда писал "Белеет парус одинокий". Она пришла к папе за помощью, папа, бывший членом Союза писателей, позвонил Катаеву, жившему буквально на соседней даче в Переделкино. Катаев, изумившись теме, сказал, пусть Даша подойдет через пару часов, будет ей сочинение. В итоге Даша получила 3 с записью в тетради: "Катаев думал совсем не об этом!" :lol:
Аватара пользователя
Шустрая белка
FlyTeen
FlyTeen
Сообщения: 999
Зарегистрирован: Вс фев 08, 2015 9:09 pm
Благодарил (а): 123 раза
Поблагодарили: 5135 раз

Болталка нескончаемая | 19

Сообщение Шустрая белка »

Но, с другой стороны, я думаю, что в большинстве случаев не стоит искать у авторов второй-третий-десятый смысл, а просто внимательно читать. Как Высоцкий писал:

Теперь я к основному перейду:
Один, стоявший скромно в уголочке,
Спросил: - А что имели вы в виду
В такой-то песне и такой-то строчке? -
Ответ: - Во мне Эзоп не воскресал.
В кармане фиги нет, не суетитись!
А что имел в виду - то написал:
Вот, вывернул карманы - убедитесь!

Но здесь опять же остро встает вопрос языка, потому что можно перевести текст дословно, но как передать ощущение и впечатление от, скажем: "грязью чавкая жирной да ржавою" или "он - Апостол, а я - остолоп" и т.п.?
Аватара пользователя
_Bird_
FlyМодератор-cтажёр
FlyМодератор-cтажёр
Сообщения: 10249
Зарегистрирован: Пн янв 17, 2011 12:36 pm
Откуда: Петербург, Осло
Благодарил (а): 19017 раз
Поблагодарили: 21978 раз

Болталка нескончаемая | 19

Сообщение _Bird_ »

Вот-вот, даже профессиональные разные переводы одного и того же произведения оставляют совсем разное впечатление. А уж собственное впечатление на то и собственное, никак не объективность не претендует.
Счастье приходит к счастливым!
Аватара пользователя
АлёNа
FlyМодератор - Зловредная Сволочь
FlyМодератор - Зловредная Сволочь
Сообщения: 6665
Зарегистрирован: Чт мар 11, 2010 5:50 am
Откуда: Владивосток
Благодарил (а): 9135 раз
Поблагодарили: 8692 раза

Болталка нескончаемая | 19

Сообщение АлёNа »

на-дин писал(а): Пт ноя 25, 2022 10:26 am Вот, видимо, у моей дочери где-то на подсознании есть это желание, потому что она мечтает, что ее дочь будет ходить не на гимнастику, танцы или на рисование, а в музыкальную школу.
Пусть осознает своё желание и сама туда ходит :P Благо сейчас есть муз.школы, студии и т.п. для взрослых. А уж частных индивидуальных предложений и подавно полно.
Аморальная поддержка
Аватара пользователя
на-дин
FlyМодератор
Кладезь терпения и доброты
FlyМодератор<br>Кладезь терпения и доброты
Сообщения: 17931
Зарегистрирован: Чт сен 27, 2007 2:26 pm
Откуда: Петербург
Благодарил (а): 18127 раз
Поблагодарили: 29193 раза

Болталка нескончаемая | 19

Сообщение на-дин »

Шустрая белка писал(а): Пт ноя 25, 2022 11:38 am Дарья Донцова рассказала в одном интервью прелестную байку: как-то в школе им задали написать сочинение на тему "О чем думал Катаев, когда писал "Белеет парус одинокий". Она пришла к папе за помощью, папа, бывший членом Союза писателей, позвонил Катаеву, жившему буквально на соседней даче в Переделкино. Катаев, изумившись теме, сказал, пусть Даша подойдет через пару часов, будет ей сочинение. В итоге Даша получила 3 с записью в тетради: "Катаев думал совсем не об этом!" :lol:
phpBB [video]
Санкт-Петербург
Аватара пользователя
Нати
Super FlyLady*
Super FlyLady*
Сообщения: 7587
Зарегистрирован: Вс дек 03, 2006 10:46 am
Откуда: Россия, Урал
Благодарил (а): 1392 раза
Поблагодарили: 3466 раз

Болталка нескончаемая | 19

Сообщение Нати »

_Bird_ писал(а): Пт ноя 25, 2022 10:02 am Имхо, ещё ожидаешь от себя, что "сейчас я всех пойму", и не понимаешь. Так и на родном языке люди бубнят, мямлят, шепелявят и прочее, не всегда понятно, что говорят. Но ведь обычно не заморачиваешься.
Вот с этим соглашусь. На родном языке не все могут нормально общаться. Проблемы с выражением мыслей огромные просто. Потом начинают "да вы меня не правильно поняли", "я не то имел ввиду" а кто виноват? Ох уж этот великий и могучий :lol:
❆❆❆
Закрыто

Вернуться в «Говорилка»