Я пока учу язык с интересом, поэтому тащить себя не приходится. В выходные занимаюсь им практически с самого утра, поэтому что хочется. В рабочие дни выкраиваю это время на работе, иногда частями. Между рабочими и выходными днями выработала разделение занятий: дома делаю то, что требует компьютера - уроки с сайта, печатание, прослушивание через гугл-переводчик и повторение за ним вслух; на работе в основном то, что связано с письмом - многократное исписывание листочков одними и теми же выражениями, письменный перевод выражений с русского на норвежский (из дома приношу заготовки), работа с карточками.Gala-teya писал(а):А как вы себя "тащите" на эти самостоятельные занятия языками? У вас определенное время уроков? По таймеру? Это уже вошло в привычку? Близкие вам не мешают учить? Нет ли такого ощущения, что голова уже не принимает новые слова? Хватает ли разговорной практики и где вы ее находите? Собираете ли свои записи или выбрасываете? Как ощущаете, что ваш язык улучшился, в каких случаях вы это поняли? Что говорят друзья и знакомые, узнав, что учите язык?
Я заметила, что больше 45 минут голова уже плохо усваивает, даже когда идет просто повторение. На последние 5-10 минут оставляю самое легкое - например, карточки перекладывать "русской" стороной наверх, а называть слова и выражение по-норвежски. То, что заставляет задуматься, откладываю в сторону и с этого начинаю следующий день.
Я завожу не таймер, а секундомер, но как-то само получается, что дольше 45 минут у меня дело не идет.
Домашние мои про мое новое увлечение пока не знают. Когда узнают - удивятся, наверное.
С разговорной практикой у меня пока никак. С осени хочу пойти на курсы именно для нее, потому что я и по русски-то на слух ловлю информацию гораздо хуже, чем с листа. От курсов же у нас в городе есть норвежский клуб, что-то типа клуба русско-норвежской дружбы. Если мое увлечение не пройдет так же внезапно, как и началось, то надо идти и туда, иначе это у меня получится мертвый язык.



